Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

кыптіс тӧв

  • 1 кыптӧм

    подъём, развитие, рост || поднявшийся, развитый, выросший;

    донъяс кыптӧм — рост цен;

    кыптӧм овмӧс — развитое хозяйство

    Коми-русский словарь > кыптӧм

  • 2 кыптыны

    неперех.
    1) подниматься; подняться;

    кымӧр кыптӧ — туча поднимается;

    ном-геб кыптіс зэр водзын — перед дождём поднялась мошкара; няньшом кыптіс — тесто поднялось

    2) подниматься; повышаться; расти;

    висьысьлӧн жар кыптіс — у больного поднялась температура;

    гӧлӧсъяс вочасӧн кыптісны — голоса постепенно стали громче; донъяс лунысь-лун кыптӧны — цены изо дня в день растут; лолӧй кыптіс — перен. настроение поднялось; сиктын культура кыптіс — на селе культура повысилась

    3) подниматься, начинаться;

    кыптіс тӧв — поднялся ветер;

    тӧдлытӧг кыптіс зык — неожиданно поднялся шум

    4) подниматься, подняться; возникать, возникнуть; встать;

    кӧсйытӧг кыптӧ юалӧм — невольно напрашивается вопрос;

    миян водзӧ кыптіс мог — перед нами встала задача; полӧм кыптіс сы сьӧлӧмын — в его сердце возник страх

    5) вырасти;

    кыптыны веськӧдлысьӧс вежысьӧдз — вырасти до заместителя руководителя;

    нӧрыс йылӧ кыптіс школа — на горке выросла школа; ӧдйӧ кыптісны заводъяс — быстро выросли заводы; кыптыны-бордъясьны — вырасти-окрылиться

    6) всплывать, всплыть, выплывать, выплыть; вынырнуть;

    купайтчысь суныштіс и дыр эз кыпты — купающийся нырнул и долго не выплывал;

    начкӧм чери кыптӧ — оглушённая рыба всплывает; суныштны да бӧр кыптыны — нырнуть и обратно вынырнуть сӧптыс потӧ да кыптас — шутл. жёлчный пузырь лопнет, тогда найдётся

    Коми-русский словарь > кыптыны

  • 3 борд

    (-й-)
    1) крыло, крылья;

    паськыд бордъяс — широкие крылья;

    самолёт борд — крыло самолёта; борд вечик — основание крыла; борд пӧв — одно крыло; бордъяс веськӧдлыны — расправить крылья (перен. приложить старание, проявить энергию); бордъясӧн ӧвтчыны — махать крыльями; борд йыв кыптыны —
    а) опериться, начать летать;
    сьӧлапиян борд йыв кыптӧмаӧсь — птенцы рябчика оперились ( летают);
    б) перен. вырасти, стать самостоятельным;
    челядь менам борд йыв кыптісны, ставныс уджалӧны — мои дети оперились, все уже работают;
    в) перен. почувствовать облегчение ( в материальном отношении); поправить достаток;
    мыйӧн челядьыс быдмисны, мортыд пыр борд йыв кыптіс — как дети подросли, человек сразу почувствовал облегчение;
    г) перен. воспрять духом;
    сійӧ дзик борд йыв кыптіс — у него словно крылья выросли;
    борд пӧла керкашой — покосившийся домишко; борд пӧла рака — шутл. однокрылая ворона ( об упавшем ребёнке); борд пӧлыс чегӧма — одно крыло сломано

    2) перо ( из крыла); маховое перо
    3) плавник ( рыбы); ◊ Бордйӧн чышкыны — чисто подмести; борд пӧв вундыны — подрезать крылья (перен. сбить спесь; ограничить власть); мам борд улын овны — жить под крылышком матери; борд паськӧдӧмӧн ветлыны — проявлять независимость или власть; проявлять спесь (букв. ходить, раскинув крылья)

    Коми-русский словарь > борд

  • 4 берин

    веснушка, веснушки;

    берин тусь — веснушка;

    чужӧм пасьтала кыптіс берин — лицо покрылось веснушками

    Коми-русский словарь > берин

  • 5 бокын

    1. нареч.
    1) на стороне;

    уджавны бокын — работать на стороне, не в родных местах

    2) в стороне ( от кого-чего-л);

    бокынджык сулалысь зорӧд — стог, стоящий немного в стороне;

    йӧзсьыс бокын он ло — не будешь в стороне от людей

    3) вне;
    2. послелог мест. п. у, возле, около кого-чего-л. (сбоку);
    ю бокын кыптісны палаткаяс — у реки поднялись палатки

    Коми-русский словарь > бокын

  • 6 больк

    Коми-русский словарь > больк

  • 7 вензьӧм

    и.д.
    1) спор, пререкание; конфликт;

    нинӧм абуысь вензьӧм — препирательство;

    кыптіс вензьӧм — вспыхнул спор

    2) дискуссия; полемика;

    Коми-русский словарь > вензьӧм

  • 8 веркӧс

    1) поверхность || поверхностный; верхний;

    ва веркӧс — поверхность воды;

    му веркӧс — поверхность земли; шыльыд веркӧс — гладь; веркӧс визув — поверхностное течение; веркӧс лым — верхний слой снега

    2) анат. оболочка;
    3) кора;
    4) уровень;
    5) геол. рельеф;

    Коми-русский словарь > веркӧс

  • 9 гӧп

    (-т-)
    1) озерко; яма с водой;

    гӧптор — лужица;

    ва гӧп — лужа; гача гӧп — маленькое озеро на лугу; няйт гӧп — грязная лужа гӧптысь няшаыс кыптӧма, зэрас — примета со дна ямы ил всплыл на поверхность быть дождю

    2) ямка, небольшое углубление;
    3) яма, рытвина, ухаб;

    сійӧ быд гӧп, быд чукыль тӧдӧ вӧлӧксьыс — он отлично знает дорогу от селения до селения (букв. знает каждый ухаб и каждый поворот);

    туйыс гӧптӧсь — (прил.) дорога ухабистая, неровная ◊ Тэ мӧс кок туй гӧптӧ на пӧдтысян — ты мал ещё (букв. ты и в коровьем следе ещё захлебнёшься)

    Коми-русский словарь > гӧп

  • 10 ёнджыка

    1) сравнит. ст. от ёна в 1 знач.;
    2) более, больше, главным образом;

    аслас гижӧдъясын сійӧ ёнджыкасӧ вӧдитчӧ монолог формаӧн — в своих произведениях он использует, главным образом, форму монолога;

    ёнджыкасӧ узьӧ — он всё больше спит; скӧтӧс ёнджыкасӧ картупельӧн вердам — мы кормим скот главным образом картофелем

    Коми-русский словарь > ёнджыка

  • 11 из

    (-й-)
    1) камень || каменный;

    биа из — кремень;

    гор тэчан из — камни для печей (в бане, в лесной избушке); дзимбыра из — камень с дресвой; дона из — драгоценный камень; дрӧбитӧм из — гравий; плавкӧс из — плоский камень; сера из — серый камень (применяется в пивоварении, для каменки в бане); сёй из — кирпич; чиръя из — геол. песчаник; шома из — квасцы; из сов — каменная соль; из шом — каменный уголь; из шыблалан — камнемёт; изйӧн биасьны — добыть огонь кремнем; из жуглыны — дробить камень из улӧ ва оз визувт — посл. под лежачий камень вода не течёт; муыс из, а борйыс пу — загадка блюдо оловянно, а края деревянны (букв. земля каменная, а межа деревянная) ( отгадка рӧмпӧштан — зеркало); из кыптіс, шом вӧйис — погов. камень выплыл, уголёк погрузился (виновного оправдали, а безвинного наказали)

    2) косточка ( плода);

    льӧм из — черёмуховая косточка;

    слива из — сливовая косточка

    3) глиняное грузило;

    ботан из — грузило ботальной сети;

    кӧвтым из — грузило бредня

    4) диал. бот. завязь

    ◊ Из — Урал;

    Из сай — Зауралье; из из вылӧ воис — коса на камень нашла; изйӧн да ваӧ вӧйны — словно в воду кануть (букв. как камень кануть в воду); сгинуть; из пиняд, сов синмад — типун тебе на язык (букв. камень тебе в зубы, соль в глаза); из уси пельпом вылысь — как гора с плеч (букв. камень с плеч свалился); сьӧлӧмыс лӧз из — сердце как галька (о жестоком, невнимательном человеке)

    Коми-русский словарь > из

  • 12 йир

    I
    сущ. омут;

    вабергача йир — пучина;

    джуджыд йир — глубокий омут; пыдӧстӧм йир — бездна; сывлытӧм кын йир — вечная мерзлота; йирӧ пырны — броситься в омут ◊ Ас йирын-кӧтшын — сам по себе, самостоятельно; джуджыд йирӧ из моз дзурсмунны — пропасть бесследно (букв. как камень в глубокий омут кануть); йир пыдӧссянь да море пыдӧсӧ — из огня да в полымя разг. (букв. со дна омута на морское дно)

    II
    сущ. простор, пространство;
    III
    диал. прил. пронизывающий, резкий, холодный ( о ветре);

    кыптіс йир тӧв — поднялся резкий, холодный ветер

    Коми-русский словарь > йир

  • 13 коттедж

    Коми-русский словарь > коттедж

  • 14 лёксьӧм

    и.д. вражда; ссора;

    бурасьлытӧм лёксьӧм — непримиримая вражда;

    вокъяс костын лёксьӧм — нелады между братьями; кыптіс лёксьӧм — разгорелась вражда; гусьӧн лёксьӧм — скрытая вражда

    Коми-русский словарь > лёксьӧм

  • 15 температура

    температура;

    ыджыд температура — высокая температура;

    температура кыптӧм — повышение температуры; тӧдмавны висьысьлысь температура — определить температуру больного

    Коми-русский словарь > температура

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»